chitay-knigi.com » Фэнтези » Железный Шакал - Крис Вудинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 138
Перейти на страницу:

У Фрея захватило дух. Обновленный город азриксов впечатлил его. Приземистые дома с плоскими крышами (практически коробки) располагались возле горбатых конструкций, состоящих из геометрических сегментов. В целом, они напоминали жуков-великанов. Поблизости обнаружился колоссальный шар, приплюснутый у основания. В конце улиц оказалась посадочная площадка, выстроенная на колонне, которая разветвлялась, словно дерево.

Но и это меркло по сравнению с центральной частью раскопок.

Там возвышалась пара огромных песочных часов из меди и кости, стоявших вплотную. Нижние половины соединяло причудливое здание, но внимание привлекали, конечно же, часы. В их контурах размещались изящные конструкции из перекрученных прутьев и невысоких стопок дисков. Вокруг каждой половины часов вращался медный рычаг вроде клинка. Время от времени детали механизма перемещались в иное положение, словно по команде, и начинали крутиться в другую сторону. Все вместе выглядело как вихревой поток, заключенный в жесткую структуру.

Внутри песочных часов был цветной газ. В плотном переливчатом облаке кипели сотни бурь и вспыхивали миниатюрные молнии.

Фрей не понимал, что вытворяла эта штука, и знал только одно — она работала. И ею владели самми.

— Давно они здесь ошиваются? — спросил он.

— Предполагаю, что со Второй аэрумной войны.

Дариан зажмурился. Он уже не мог смотреть на слепящие часы.

— Ясно, почему они предложили перемирие. Мы-то думали, что они отыскали источники аэрума на Пелешаре.

— А они наткнулись на город азриксов, — буркнул Угрик. — И гадают, как с ним быть.

— Но зачем?

Угрик показал сквозь листья туда, где группа саммайцев с помощью крана грузила в тракторную тележку массивное устройство из толстых и тонких труб.

— Знаете, что это? — спросил он.

— Нет, — признался Дариан.

— И они тоже, — сказал йорт. — Но они намерены все выяснить.

— Неужели они забрались сюда за утилем?

— За технологией, — поправил Угрик. — Здесь есть нечто такое, чего вы и представить себе не можете. И самми собираются заграбастать добычу. Они хотят научиться делать то же самое, что и азриксы.

До Фрея начала доходить чудовищность складывающейся ситуации.

— Если они запустят технику азриксов…

— Они станут практически непобедимыми, — закончил Угрик. — И смогут ввалиться к тебе во двор, прежде чем ты успеешь добежать до нужника. — Похоже, йорт и сам не заметил, что стал обращаться к Фрею запросто, без прежней отчужденности.

— И к тебе.

— Точно.

Капитан чуть слышно присвистнул.

— Кто-нибудь еще в курсе?

— Кроме самми? Мы с тобой. — Йорт захихикал. — Поэтому они и упрятали меня в одиночку. Боялись, что растреплю на всю Вардию. Ребята предусмотрительные.

— Я не заявился бы сюда, если бы меня не угораздило связаться с реликвией, — пожаловался Фрей.

— Забавно порой дела складываются, — усмехнулся Угрик.

— Да уж, — согласился Дариан.

— Утешайся хотя бы тем, что получил самое-самое мощное проклятие, — заявил йорт, почесывая щеку.

— Есть чему порадоваться… — пробормотал Фрей, но и впрямь просветлел лицом, взглянув на свою руку в перчатке. — Значит, на мне — настоящее азрикское проклятие! — воскликнул он с оттенком гордости в голосе.

— Верно, — одобрительно заметил путешественник.

Дариан вновь принялся наблюдать за раскопками.

— А сколько будет стоить информация, если доставить ее кому следует?

— А у тебя вдруг прорезался оптимизм, — произнес Угрик. — А как насчет того, чтобы сперва избавиться от черной метки? Солнце-то садится.

Угрик был прав. В сердце Дариана затеплилась надежда. Они уже у цели. Возможно, он увидит восход…

Йорт махнул рукой.

— Нам к озеру. Надо держаться от самми подальше. Они везде расставили патрули, так что будь осторожен.

Фрей ощутил прилив сил. Оставалось всего лишь обдурить самми, пробраться мимо них к нужному зданию и вернуть реликвию на место.

Просто ерунда.

Немного позже они нашли глаз.

К тому времени они спустились по склону и подбирались к внешним границам города. Угрик снова принялся бормотать по-йортски. Оба надели рубашки, поскольку насекомые своим жужжанием и стрекотом недвусмысленно сообщали о том, что открытое тело станет для них лакомым блюдом. В листве шуршали птицы и прочая мелкая живность. Фрей как раз задумался о крупных хищниках и внезапно резко остановился около скалы, возвышающейся слева.

— Это что, глаз? — спросил он.

— Что?

— Вот.

— Это?

— Да. Глаз?

— Глаз.

— О!

Глаз высотой с Дариана — белый и гладкий — бесстрастно таращился из густых зарослей лиан. Его установили высоко над землей, и он не имел ни век, ни ресниц. Честно говоря, понять, что азриксы создали именно каменное око, было сложновато. Вероятно, Фрей почувствовал пропорции всего лица, укрытого деревьями. А может, ему просто стало неприятно, как будто глаз действительно пристально уставился на него.

Дариан тут же оценил размер изваяния цвета слоновой кости. Он быстро вообразил очертания тяжелого подбородка, глубоко ушедшего в землю. Нос, похоже, отсутствовал — не то по замыслу скульпторов, не то пал жертвой времени, — зато имелось нечто вроде рыла. В таком случае получалось, что лицо — явно не человеческое. Голова помещалась наклонно и была поистине колоссальна.

— Да… — протянул он. — Здоровенная статуя.

Угрик неопределенно хмыкнул. Фрей покрутил головой, пытаясь понять, где тело, к которому была приделана голова. Однако подлесок оказался совершенно непроницаем для взгляда.

— Ну и жуткие у них боги были, — глубокомысленно заметил он.

Оглянувшись в ожидании ответа, он обнаружил, что Угрик держит в поднятой руке карманные часы и стучит пальцем по циферблату.

— О да! Моя неизбежная смерть! — воскликнул Дариан и шлепнул себя по лбу, как будто позабыл об этом.

— Мне не хочется второй раз попадать в руки самми, — проворчал Угрик. — Кто-то должен вывезти меня из Самарлы. А я сомневаюсь, что твоя команда радостно встретит меня, если я заявлюсь на твой корабль один-одинешенек.

Фрей прищурился.

— А ты вовсе не такой чокнутый, каким прикидываешься…

— Я был бы сумасшедшим, если бы сказал тебе, куда мы летим, когда ты спросил. Ты бы вышвырнул меня за борт, и никакое проклятие тебя бы не остановило.

Фрей не мог не согласиться с йортом. До недавнего времени он был уверен в том, что азриксы — обычная сказка.

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 138
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности