Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слушая рассказ аборигенки, Леониду казалось, что он не все правильно понимает. Смесь слов из двух недавно освоенных языков в переводе затруднений не вызывала, но острова, которые, опускаясь, касаются верхушек деревьев…
– Что такое этот ваш остров? Что значит, опускается? Тонет, что ли?
– Эй, а ты точно не больной? – с опаской посмотрела на него Ортиана.
Пришлось тему закрыть. Тем более где-то вдали загрохотало. Царьков посмотрел на небо. Ни единой тучки. Но откуда тогда гром? Или тут что-то другое?
– Гроза?
– Конечно.
– А почему туч не видно?
– Раб, ты сколько времени провалялся в мозговерте? Совсем память потерял? Здесь, в Долине Гроз, громыхает по нескольку раз на дню. А тучи там, – она указала в сторону леса. – Просто за деревьями их не видно.
На краю деревни их встретили совсем молоденькие девчонки. Они с восхищением глядели на охотницу и ее добычу. Ортиана сразу приосанилась и теперь шла, расправив плечи. Но стоило поравняться с первыми шалашами, появились совсем другие зрители.
– Ты гляди, кто идет! Никак наша пигалица кого-то изловила? Да быть того не может! Ортиана, сознайся, небось дикаря измором взяла? Так за тобой бежал, что умаялся, сердечный. Ой, какой бледненький!
Дорогу им перегородили три барышни. Их одежда выглядела чуть ярче, особенно топы, которые были сделаны из менее грубой ткани. Самая низкорослая оказалась на голову выше Ортианы.
– Посторонись, Игриада, зашибу ненароком.
– Ой, какие мы грозные! Только непонятно, почему самец у тебя такой хилый? Прямо задохлик.
– Мой задохлик твоего вчерашнего громилу за один присест слопает.
– Такой сильный, что даже юбку у тебя забрал?
– Не отобрал, а заработал.
Одна из товарок Игриады потянула руку к «юбке» Царькова.
– Мое! – рявкнул тот, взглянув на женщину исподлобья.
– Ой, девочки, я его боюсь.
– И правильно делаешь, – сказала коротышка. – Пошли, Звереныш.
«Надо было еще кличку с ней оговорить, – поморщился Царьков. – Несолидно мужику за сорок так называться».
Парочка продефилировала через полдеревни, добравшись до центральной площади. Чего только не услышал про себя Леонид! Отзывы были в основном нелестными. И ростом он не вышел и статью, опять же бледность у многих вызывала опасения, не болен ли самец. В душе Царькова росла тревога. Он теперь уже не считал, что сумеет победить. Утешало одно – бои велись не до смерти. Главное было трижды повалить соперника на землю.
– Пока ты будешь жить здесь. – Ортиана подвела раба к клеткам.
Разглядеть новое жилище Леонид не успел. Сзади раздались шаркающие шаги. Он обернулся.
– Привела? – Страшная худощавая старуха, улыбаясь беззубым ртом, рассматривала нового постояльца. – Где откопала?
– На закатной стороне.
– Не больной?
– Да здоров вроде.
– Сейчас глянем.
Бабка покопалась в мешочках, висевших на поясе. Набрала по щепотке измельченной высушенной травы и передала охотнице.
– Дай ему понюхать.
Царьков чихнул так, аж уши заложило.
– Здоров твой самец. Причем гораздо здоровее тех, кого другие вчера и сегодня приволокли.
– Он их победит? – с надеждой спросила Ортиана.
– Если ума хватит. Больше тебе надеяться не на что. Заводи в пятую клеть. Кормить надо? – буднично спросила смотрительница за рабами.
– А как лучше? Может, после боя?
– Жрать! – не выдержал Леонид, которого голод мучил еще до злопамятного приземления.
– А он точно с мозгами. Ладно, девка, ступай домой. Вечером увидишь раба в деле. Веревка ему зачем? – старуха указала на галстук.
– Красиво, – объяснила амазонка.
Мужчине развязали руки уже внутри домика и оставили одного.
«Вот и до клетки докатился, – поздравил себя Царьков, разглядывая одну из стен своего жилища. Она состояла из связанных крест-накрест тонкой бечевой деревянных прутьев типа бамбука толщиной в два пальца. – Так он должен быть легким! Я эту коробку, наверное, сам приподнять смогу…»
Осуществить задуманное не получилось – клетка в нескольких местах оказалась привязанной к вбитым в землю кольям. Замков на дверце пленник не заметил, она запиралась с помощью веревки, которой обматывали прутья калитки и домика.
«Почти первобытное общество. Тогда непонятно, откуда дамочки тряпки на одежду берут и металл для оружия».
Старуха принесла какое-то месиво на плоском металлическом листе с загнутыми по всему контуру краями.
«Это чтобы дикарь не порезался? – спросил он себя, сам же и ответил: – Ценят тут нашего брата!»
Еда выглядела неприглядно, запах аппетита не добавлял, но этого и не требовалось. Начав есть, Царьков не смог остановиться, пока не закончил. А когда проглотил последнюю пригоршню кашеобразной массы, увидел, что поднос отполирован до зеркального блеска.
«Странно. Бегают полуголые с ножами и копьями, а блюда у них изготовлены на автоматизированном производстве?»
Он перевернул поднос и ахнул. Такого собственного отражения он лет двадцать не видел. Даже потрогал рукой лоб, потерявший практически все морщины, и виски без единого седого волоска. Тут же вспомнил про ноги, желудок, ранее нывший после каждого приема пищи, а нынче даже не напомнивший о своем существовании. Объедки каши оставили след на лице, и Леонид попытался найти что-то взамен салфетки. Ладони он в итоге вытер об юбку, а для лба и губ использовал забытый на его шее галстук.
– А ты не так прост, Звереныш. – Голос старухи заставил Царькова вздрогнуть.
Пленник настолько увлекся новыми открытиями, что не заметил приближения смотрительницы. Да и она на этот раз подобралась без присущего шарканья.
– И речь нашу хорошо понимаешь, и говорить наверняка обучен. Кивни, если я права.
Он машинально выполнил просьбу и лишь потом подумал о содеянном.
– А ну глянь мне в глаза, – властно приказала старуха.
Царьков опять подчинился. Он увидел черные зрачки пожилой женщины и попытался определить, какого цвета у нее глаза. Сначала показалось, что радужка серая, уже в следующее мгновение – синяя, потом проявился цвет листвы. Еще чуть-чуть – и кроме глаз он уже ничего не видел.
– Хорошо, очень хорошо, Звереныш. – Ее голос выудил мужчину из омута какого-то нереального состояния.
Леонид вроде и не спал, но лавина образов, которая хлынула в сознание, устроила там жуткую мешанину. Были здесь и люди, и животные, и птицы. Ладно бы он еще знал кого-либо из них или видел ранее по телевизору. Мужчина испуганно отодвинулся от решетки.