Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кстати, да, — задумался Игорь. — Наверное, всё-таки, надо будет к ним съездить.
Маленькие волны спокойно накатывались на бетон береговой линии островов. Кое-где плиты, образующие береговую линию, обрушились. В таких местах земля насыпями спускалась вниз к самой воде. Вокруг, сколько хватал глаз, был портовый пейзаж. Ржавые, покорёженные ангары, поскрипывали на ветру листами железа. Подъёмные краны возвышались над землёй, словно гигантские насекомые из другой Вселенной. Под каждым из них лежал огромный крюк с остатками железного троса. На некоторых из этих кранов были видны шрамы прошедшей войны. У нескольких были изогнуты стрелы и опоры. Остатки металлических контейнеров были разбросаны по всему порту. Какие-то отдельными частями лежали прямо на асфальте или бетонных плитах, другие — сохранив форму, стояли теперь коробками. Кое-где виднелись каркасы погрузчиков, тракторов, другой портовой техники. С каждым порывом ветра доносились звуки скрежета, скрипа… В общем, даже в яркий солнечный день порт на каждого оказывал жуткое впечатление и нагонял тоску.
Ребята доехали до самого края берега и остановились у края плиты.
— Я же сказал, что сделаю тебя, — с усмешкой посмотрел Артём на Сергея. Он, и правда, опередил друга.
Сергей хотел что-то ответить, но настолько запыхался, что не смог произнести ничего членораздельного. Спешившись и бросив велосипед, он сел на трубу, вытянув вперёд ноги.
— Ой, мамочки… — промычал он. — Мои ноги.
Артём ехидно улыбнулся. Через пару минут к ним подъехали девочки с Вольфом. Волк тут же рухнул на землю рядом с Сергеем. Они оба лежали, один на земле, другой — на трубе, высунув языки, и громко дышали.
— Погодите-ка, — произнесла Инна, осмотревшись. — Это же ведь тоже был когда-то порт.
— Да, — ответила Аня, осматриваясь. — Когда-то это тоже был порт, а теперь так… груда всякого хлама.
— И за каким вы мне про Манхэттен втирали? — Инна пристально посмотрела на Аню.
— Эта часть порта использовалась в довоенном городе. А наша администрация решила использовать только портовый округ на Манхэттене, — сказала Аня, поймав на себе взгляд Инны. — Мне папка так сказал.
— А это что? — спросил Сергей, обратно сев на трубе. — Так всё бросили ещё тогда? Что ли?
— Да, — ответил Артём. — У нашей армии не хватало людей на использование всего порта. Поэтому решили окопаться на Манхэттене. Так удобней. Мосты все уничтожены. Крупного вторжения ждать неоткуда. Да и залив удобен.
— Чем? — спросила Инна.
— А я откуда знаю?! Мне так отец сказал.
Инна махнула на него рукой.
— А по руслу реки линкор протащить не могло? — спросила Ира, указав пальцем в сторону, противоположную от порта.
— Навряд ли, — ответил Артём. — Такой корабль застрял бы где-то между берегов или хотя бы оставил следы.
Аня тут же спешилась с велосипеда и подошла на самый край плиты, аккуратно заглянув вниз. Кроме воронок от крупнокалиберного оружия, на них не было никаких повреждений. Сергей поднялся на ноги и на глаз оценил расстояние между островами.
— Нет, — сказал он. — Таких крупных кораблей не бывает.
— Жрец сказал, что это самый большой корабль в истории человечества, — ответил Артём. — Может, он ещё крупнее, чем русло реки.
— Блин! — выпалила Аня. — Пошли искать, а чего именно сами не знаем.
— Ты сам когда-нибудь корабли видел?! — Сергей подошёл к Артёму.
— Нет! — ответил тот. — Всё, что я знаю о кораблях и судоходстве вообще это то, что это военный корабль, — он указал пальцем на ржавый каркас затонувшего военного катера, выглядывавшего над водой недалеко от берега. — А это гражданский, — он указал на, чернеющий вдали, сухогруз, выброшенный на остров Говернорс. — А вот суперкораблей я, вообще, никогда не видел. И даже не представляю себе, что это такое.
— Точно! — выпалила Аня. — Он же очень большой, — она тут же запрыгнула на трубу, на которой сидел ранее Сергей, и осмотрелась. — Надо попасть туда, — она спрыгнула на землю и побежала куда-то в сторону.
— Куда она? — посмотрел ей вслед Сергей.
Артём только махнул рукой. Вольф встал на лапы и навострил уши, глядя на хозяйку. Аня запрыгнула на стрелу подъёмного крана, лежащего на земле. Раскинув в стороны руки, она быстро пошла по корпусу крана, ловко перепрыгивая с одной балки на другую. Кран был опрокинут на землю взрывом артиллерийского снаряда. Там, где раньше он стоял, теперь была большая воронка. Одна балка упала прямо на воронку. Своими концами она легла на края воронки, образовав узкий мостик. Аня спрыгнула с очередного колеса на эту балку и быстро пошла по ней, прекрасно держа равновесие. Артём на велосипеде поехал за Аней. Объезжая ржавые остатки подъёмного крана, он делал большой крюк. Аня перешла через воронку и побежала к следующему крану. Артём, не спеша крутя педалями, обогнул остатки погрузчика и направился прямо к Ане.
— Ты куда? — спросил он, нагнав девочку.
Аня подбежала к лестнице, ведущей к кабине крана, и остановилась, переводя дух.
— Я хочу гавань сверху посмотреть, — ответила она, резко повернулась к лестнице и пнула её. Округу тут же пронзил жуткий звон металла. — Ага, — заключила Аня. — Держится. Корабль ведь большой.
— Говорят, самый большой в истории, — ответил Артём.
— А значит, сверху его можно будет сразу рассмотреть, — ответила девочка и быстро начала подниматься по лестнице. Артём только пожал плечами.
Солнце жарило нещадно. Яркие лучи слепили глаза и окрашивали окрестности в жёлтые оттенки. Вторая половина дня клонилась к концу, хотя до заката было ещё далеко.
Артём локтём опёрся на руль велосипеда, поставил подборок на ладонь и скучающим взглядом смотрел прямо перед собой. Наверху раздавался лязг железа — Аня карабкалась вверх по ржавой лестнице. Сергей с девчонками и Вольфом не спеша подъехал к Артёму.
— Что на этот раз? — спросил Сергей, указав головой наверх.
— Хочет панораму гавани посмотреть. Сверху, — ответил Артём.
— Это зачем?
— Корабль, говорит, большой был. Значит, и сверху его хорошо видно будет.
— Она уже наверху, — сказала Инна, задрав голову.
— Что там?! — крикнула Ира Ане.
— Подожди ты!.. — донеслось сверху. Аня поднялась на крышу кабины крана. Выше уже было не забраться. Стрелы крана были изогнуты — прямое свидетельство попадания снаряда. Когда Аня поставила ногу на паз в балке стрелы, сама стрела угрожающе качнулась, а кабину пронзил лязг железа и скрип. Девочка посмотрела вниз. Ребята были в другой стороне, но Аня всё же рисковать не решилась. Она пошла вдоль края кабины, внимательно всматриваясь вдаль.
Это был обычный пейзаж разрушенного города. Просматриваемая часть гавани не показала Ане ничего интересного. С её стороны были видны лишь восточные побережья островов Говернорс и Манхэттен. Между ними простиралась гладь нью-йоркской гавани. Узкая полоса воды,