Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но, по здравому размышлению, подобный порыв был мной признан редкостным бредом. Что, отнимет цацку Танусея? Или меньшими наградами осыпет? Так сам же для себя признаю, что в общем взаимозачете между нами — мой поход к аундюкам выводит наш баланс к равновесию, не более и не менее. И чего конспирологию разводить? Притом, что вообще-то, факт атаки на посланника может старушенции пригодиться, ну, чисто теоретически.
Так что выложил я практически всё, как на духу. Единственное — не стал о своей нечувствительности к иллюзиям рассказывать. Лишнее, на мысли всякие не нужные перечницу могущее натолкнуть. Она, всё-таки, карга умная, так что это не нездоровая, а самая что ни на есть здоровая паранойя. А ряд деталей я объяснил удачно использованным беззаклинательным развеиванием магии.
— Ну-ка, ну-ка, — заинтересовалась злостная карга по окончании моего рассказа, движением брови бросив в меня какую-то иллюзорную пакость.
Ну я её и развеял на подлёте, не хрен на меня магичить потому что!
— А весьма неплохо, Рарил. Может, и впрямь твой выбор пути Мистика — не такое уж и мальчишество, как выглядит, — прогундела старуха. — Что ж, благодарю тебя. Прекрасно выполненное задание. А теперь — перейдём к награде. Ты желал изучать зачарование и алхимию, если мне память не изменяет?
— Верная она у вас и преданная. Не как основное…
— Понятно. В нашем отделении есть неплохой алхимик и зачарователь, Фан Илмерс. Два вечера в неделю он будет с тобой заниматься. Два вечера — приходи ко мне, говори, что хочешь почитать. Ну и Восстановлением, может, займёшься, да и Разрушение подтянем.
— Это награда, почтенная Танусея?
— В том числе и она, Рарил, — прищурилась на меня глава отделения. — Ты хотел что-то иное?
— Да. Честный и полный ответ на вопрос. Зачем? — ответно прищурился я.
— Браво, Рарил! — аж захлопала она в сухенькие ладошки. — Мне теперь даже неудобно называть тебя мальчиком… Но я справлюсь со своим неудобством, мальчик, — захихикала старая перечница.
— Ваша сила воли поражает, почтенная Танусея, — восхищённо покивал я. — И всё-таки?
— Всё-таки — прекрасный вопрос. И ответ на него, как ты и просил, полный, будет платой за вопрос. Да и тот факт, что ты его задал, обозначает, что ты уже и вправду не неразумный мальчишка. По крайней мере, не во всём. Слушай, — задумчиво протянула перечница.
И выдала такой расклад. Она скоро изволит помереть — ей уже почти под четыреста лет, перечнице замшелой! Мастерство Восстановления, магические силы, склочный и зловредный характер — всё это даёт силы не только шебуршать, но и выглядеть не как развалина полутора ногами в гробу. Но по факту — так. И сдохнуть старушенция может фактически в любой момент. Усраться от сочувствия, прям слезу пущу… Хотя, в общем, восторга от кончины бабки я не испытаю — далеко не самая сволочная и довольно приятная в общении, невзирая на кучу “особенностей”. Ну в общем — местами жалко, ну да и хрен с ней.
Но дело вот в чём: бабка, помимо каких-то там политических целей совершенно серьёзно перебралась в Балмору, чтоб помочь “молодым-ранним”.
— Я ориентировалась на Ранис Атрис, Рарил. История девочки на слуху, она совсем младенец. А чему её мог за считанные годы обучить старый хрыч, занятый исследованиями?
— Это вы про архимага?
— Про него, квама упёртого. “Опекун”, как же. Накидал томов по магии младенцу, да и занялся своими делами, — злопыхнула бабка. — В общем, девочке не помешало бы помочь, а она талантлива, хоть и совсем ребёнок, — пожевала губами старуха. — А я не врала тебе, Рарил.
— В плане тщеславия?
— Именно, мальчик.
— Ну должно быть у вас хоть одно достоинство, на фоне всего богатства недостатков, — пожал плечами я, вызвав приступ радостного гогота.
— Полегче, Рарил, а то отправишь меня к Владыке Магнусу если и не до срока, но несколько несвоевременно, — отсмеялась Танусея. — Но тут я обратила внимание на тебя, причём рядом с Ранис. И тут возникло две причины! — для наглядности помахала она двумя артритными пальцами. — Первая — твой потенциал гораздо выше всех мне известных магов, учитывая возраст. Только не впадай в…
— Было бы чем гордиться, — буркнул я.
— Правильный подход, — одобрительно кивнула бабка.
— То есть я лишил Ранис прекрасной наставницы? — не то, чтобы с сожалением, но всё же неудобством уточнил я.
— Не совсем. Есть второй фактор, мальчик, — помахала она на меня вторым пальцем, оказавшимся, вот сюрприз-то, средним. — Время, Рарил. Ранис Атрис надо ВОСПИТЫВАТЬ, вбивать понимание, что есть “данмер”, даже пороть, — хихикнула она. — И не так, как это делал ты… или так. Но точно с другими чувствами, пропорциями…
— Понял, — прервал я поток постельного остроумия антикварной старухи.
— Тебя — воспитывать… да не помешало бы. Ты местами откровенный мальчишка, просто не контролирующий простейшие порывы, — разоткровенничалась карга.
А до меня дошло. И я даже немного изволил разгневаться, но умеренно. Ну так, немного обидно для самолюбия: Танусея на мои праведные слова и возмущение реагировала столь… снисходительно, потому что для неё это было… Ну надувающий щёки карапуз, моими терминами. Реально забавно, а не обидно. Ну так, не слишком приятно для самолюбия, конечно, зато поясняет ряд моментов. И бабка, конечно, сволочная, но и вправду довольно приличная разумная, если разобраться.
— Так, — вскинул руку я, на что Танусея кивнула, с интересом уставившись на меня. — Ардаруме НЕ ДОЛЖНА была меня ничему научить. Она не врала — эта желтозадая перечница НЕ УМЕЕТ учить, а тем более — детей. Скорее всего, вы взяли с неё страшную клятву, что она убережет мою жизнь…
— Не такую уж и страшную, — кивнула Танусея.
— Но достаточную, — на что она кивнула. — И по вашим коварным и злокозненным планам Ардаруме должна была меня ОТВРАТИТЬ от мистицизма. Чтобы я занимался с вами Разрушением и Восстановлением!
— Браво, мальчик! — не стала на этот раз хлопать старуха, но была действительно довольной. — Но — не вышло. И ты научился столь многому, что две старые, как ты выражаешься, “перечницы”, полночи не могли в это поверить.