Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну где же он, мой муж?.. Ты не видел моего мужа, Казим?..
И тут же, со всех сторон, оглушающее:
Ауауаууууууу!..
Псы Манат завыли во всю глотку, разом, невыносимо пронзительно и злобно.
Истошно заорав, айяры подскочили и с воплями, путаясь в шароварах и полах бурок, припустили вниз по тропе.
Аааааа! Прочь, прочь из проклятого места!
Вслед им послышалось тихое, укоризненное:
Где же мой муж?.. Джундуба, я знаю, ты придешь за мной…
Айяры, вопя на пределе легких, неслись вниз по склону.
С грохотом протопав по деревянному настилу над водостоком, задыхаясь, побежали мимо глухих заборов.
Уже не орали во всю глотку, только в груди надсадно свистело. А может, ветер зудел.
Влетев на – слава предвечному огню! – ярко освещенную базарную площадь, ушрусанцы врезались в толпу и только тогда перевели дух.
На них оборачивались. И поджимались, уступая дорогу, – хотя куда бежать теперь, Казим с Ибрахимом и сами сказать не могли. Главное, огни кругом! Люди! Дышат, ходят, видно их! Факелы трещат, овцы блеют! Хорошо! Жизнь!..
– Эй, брат! Казим, брат! Ибрахим, брат! Эй!
Совсем хорошо! От навеса чайханы к ним спешили товарищи!
Казим едва не упал в объятия Ваки:
– Ф-фух, огнем клянусь, я такого еще не видел, пусть задерет меня волк в ущелье, в бога же ж в душу, клянусь пометом Варагн и тысячи дивов!..
– Эй, как кричишь! – фыркнул Ваки и крепко хлопнул товарища по бурке, подняв облачко пыли.
Повылезавшие из чайханы заржали – во завернул! Побалтывая стаканчиками с чаем – ведь как были сюда побежали, с чем в руках сидели, так с ковриков и вскочили, – все пошли обратно под навес.
– Подожди, не хочу чаю! Ничего не хочу! – отбивался Ибрахим. – Где Алхан? Побратим мой где?
Обтянутая дорогим сукном спина Ваки напряглась и закостенела.
А когда Ваки обернулся, стало видно, что и лицо у него такое же – твердое, как из камня. И глаза – холодные. Ваки тихо сказал:
– Помолчи, брат. Не надо трепать языком на площади.
Ибрахим открыл и закрыл рот, а у Казима сердце камнем ухнуло в желудок и принялось бурно толкаться с кишками.
Все вернулись в чайхану. Последние посетители успели разойтись, хмуро косясь на широко, вразвалку ступающих айяров. Ушрусанцы сели тесным кружком, сдвинув головы.
– Мы нашли его мертвым в углу двора. Под дровами, – тихо сказал Ваки.
– К-как?..
– Лисица учуяла – залезла во двор и тявкать начала, подкапываться… помоечная тварь, думали, за отбросами копает, а она повизгивает, аж заходится…
– Это что же, кто-то разобрал поленницу, положил Алхана в углу, а потом накидал сверху дров?!..
– То-то и оно, – сжал челюсти Ваки. – Что во дворе полно народу было…
– А остальные? – быстро спросил Ибрахим. – Местные? Продавец фиников и…
– Нашли под крыльцом собственного дома. Запах пошел. Сняли половицы и…
– А… тот, другой?
– Куда пошел, там и отыскали. Куфия поверх всего в отхожем месте плавала…
Все сглотнули и запереглядывались.
– Это что ж, выходит, их за то, что они финики и девок нам продавали?
– Нет, – вдруг хрипло выдавил Казим. – Это не местные.
– А кто? – жестко спросил Ваки. – Мы тут с братьями подумали: надо брать по десять человек и распинать на столбах – пока не сознаются, кто…
– Это не местные, – четко повторил айяр. – И вообще не… человек.
– Чего?
– Это мертвая баба, про которую по приезде рассказывали.
– Чего?
– Которая по айванам шлепает и монистом звенит.
– Чего-ооо?.. Баба мертвая? Из ихних страшилок?! – рявкнул Ваки.
Казим рыкнул и ахнул, все вздрогнули, подняли головы – и увидели, что Ваки крикнул слишком громко. Слонявшиеся вдоль навеса местные, как один, развернули головы и уставились на айяров с перекошенными от ужаса лицами.
– Ты, брат, лучше не кричи так сильно, – тихо сказал Ибрахим. – Потому как эту бабу мы только что у старой каабы встретили.
Разинув рты, все обернулись к нему.
– Всё как они рассказывают. Про мертвую бабу, которую от мужа в пустыне похитили, наигрались, а потом убили и прикопали неведомо где. Браслеты звенят, и следы остаются. Женские, босой ножки. И только мертвые вдоль дороги стоят и кругом – тишина…
Все согласно ахнули и зачесали в затылках.
– В-вот ведь как знатно мы за сладким в Таиф съездили… – пробормотал Ваки и тоже поскреб в голове, сдвигая набок папаху.
Крики айяров затихали далеко внизу – ушрусанцы наверняка уже перебежали мостки над вади и влетели на улицы городка.
Звяк. Легкая ножка шагнула вперед.
Тарег медленно повернул голову.
И негромко сказал:
– Приветствую вас, почтеннейшая. Чем могу быть полезен?..
Призрачная женщина в разорванном на груди платье не ответила. Только пошатнулась, устало прикрывая ладонью лицо. Спутанные, незаплетенные волосы мотались густыми прядями.
Вдруг перед камнем захрустело – причем не щебенкой. А так, словно под тяжелой поступью крошились кости.
Ударил колючий, мощный порыв ветра. Пламя факелов легло набок, зачадило длинными темными языками – и с хлопками погасло.
Темноту входа в пещеру разрезал высокий, непроницаемо черный силуэт. Высокие длинные уши стояли торчком, длинные когтистые руки богиня расслабленно опустила к бедрам. И прищурила большие красные глаза:
– Как ты смел явиться без подарков и жертвы, сумеречный наглец?..
Нерегиль поднялся на ноги и чуть склонил голову:
– Приветствую, госпожа.
Манат оскалила острые, блестящие от слюны клыки:
– Я обглодаю твои кости, маленький сумеречник!..
В ответ Тарег молча поднял руки и раскрыл на шее ворот рубашки:
– Люди сделали со мной вот это, госпожа.
Манат прищурила сочащиеся алым светом глазищи, увидела удавку Клятвы и зарычала.
По хребту продрало таким обжигающим, склеивающим губы холодом, что Тарег пошатнулся. А за спиной прошелестело:
– Ну надо же… Нас почтил своим присутствием Страж Престола…
Нерегиль прикрыл глаза и сглотнул.
Он знал, кто сейчас стоит за спиной. Этот голос принадлежал не призрачной женщине.
Этот голос принадлежал Второй Сестре. Ее называли Уззайян. Всемогущая. И не зря.