Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пусть идут дальше одни. Не бежать же нам за ними! Извините Кэтрин за ее резкость, она…
— Еще не отошла от долгого полета, — закончила за него фразу Стейси, дипломатично улыбнувшись, но подумала, что Кэтрин вряд ли будет признательна боссу за его внимание к другой женщине.
— Родители Деймона сказали мне, что вы рано овдовели.
Стейси кивнула.
— И после этого не были замужем? Не верю, что за вами никто не ухаживал!
— Мне приходилось одной воспитывать дочь и хлопотать по хозяйству, потом прибавилась работа в отеле, так что времени на личную жизнь совсем не оставалось.
— А по-моему, всех мужчин, проявлявших к вам внимание, быстренько отваживал ваш цербер, — неприязненно заметил Кристофер.
— Мой цербер? — растерялась Стейси. — Вы имеете в виду Эдгара? Но он… Нет-нет, вы заблуждаетесь!
— Как ваш деловой партнер и совладелец этого заведения он заинтересован в том, чтобы вы уделяли бизнесу больше времени, — продолжал рассуждать Кристофер, смягчая остроту слов очаровательной улыбкой. — На его месте я, наверное, повел бы себя так же.
Стейси была настолько потрясена, что ничего не ответила. Да если бы я только захотела сблизиться с кем-то, Эдгар не осмелился бы мне помешать. Пусть только попытался бы! Я не обязана отчитываться перед ним в своей личной жизни, а в бизнесе мы равноправные партнеры. И с чего это Кэтрин и Кристофер решили, что Эдгар здесь настоящий хозяин?
— Почему вы замолчали? — не унимался Кристофер.
Стейси резко остановилась и взглянула ему в глаза. В них читалась откровенная мужская заинтересованность.
— Я сама себе хозяйка, — отчеканила она, — а что до моего, как вы выразились, цербера… Так он очень скоро переберется в новую конуру.
Боже, что это на меня сегодня нашло?! — ужаснулась Стейси. Что я себе позволяю? Откуда такие словечки? Кристофер может расценить мое поведение как отклик на свой откровенный флирт. Нет, это непростительное легкомыслие с моей стороны, если не хуже…
— Давайте их все же догоним, — предложила она сдавленным голосом.
Когда они присоединились к ушедшей вперед парочке, Эдгар уже успел показать Кэтрин первую из комнат для гостей.
Увидев на стенах фрески, созданные Генри, Кристофер, заинтересовавшись, долго их рассматривал. Прочитав в его глазах одобрение, Стейси с удовлетворением подумала, что правильно поступила, не позволив малярам закрасить творения мужа. Теперь фрески служили не только украшением, но и памятью о творчестве Генри.
Возле дверей в конце коридора Стейси остановилась и твердо сказала:
— Сюда нельзя, это апартаменты Эдгара.
— Какая жалость, что нам не удастся взглянуть на них, — жеманно проворковала Кэтрин. — Говорят, спальня мужчины может многое о нем рассказать…
Стейси подумала, что прежде всего Кэтрин интересует, каков Эдгар в постели, но красотка не догадывается, что в комнате, где он обитает в интервалах между командировками, ее ожидает разочарование. Обставленные без излишней роскоши, апартаменты Эдгара были совершенно безлики. Он ни разу не приводил домой женщину, хотя они конечно же присутствовали в его жизни. Об этом свидетельствовали фотографии, на которых Эдгар был запечатлен рядом с длинноногими красавицами, а нередко в его отсутствие раздавались телефонные звонки и самые разные женские голоса спрашивали Эдгара. Звонившие представлялись только по имени, видимо не сомневаясь, что он поймет, кто хотел с ним поговорить.
— Однако ваша гостиница не так уж и велика, — хмыкнула Кэтрин. — Это скорее пансионат, или мотель, или меблированные комнаты.
Стейси обиженно поджала губы: она и преданный ей персонал вложили слишком много труда в этот прекрасный отель, чтобы он обрел репутацию одного из лучших в Англии, и молча выслушивать оскорбительные отзывы о своем детище она не собиралась. Но не успела Стейси и рта раскрыть, как резкую отповедь Кэтрин дал Эдгар.
— Возможно, «Стаффорд-хаус» и не гостиница в общепринятом смысле этого слова. Он относится к элитным заведениям, не подпадающим под устоявшиеся определения. Как вы могли убедиться, нам не хватает помещений, причем настолько, что мы вынуждены отказывать желающим остановиться у нас. Это одна из причин, побудивших меня освободить свои апартаменты для потенциальных гостей.
— Лично я предпочел бы ваш маленький уютный отель огромному, но безликому, — вставил Кристофер.
— К вашему сведению, у нас есть номера и на другом этаже, — не удержавшись, похвастала Стейси. — Сомневаюсь, что найдется много других отелей, способных предоставить гостям такой же комплекс удобств и развлечений. У нас не только первоклассный гимнастический зал, но и плавательный бассейн олимпийского стандарта.
Кэтрин пренебрежительно усмехнулась и заявила:
— Видели бы вы бассейны в нашем отеле! Их проектировали дизайнеры с мировым именем. Правда, Кристофер?
— Мне бы хотелось взглянуть и на другие номера, — не обращая на нее внимания, обратился к Стейси Кристофер.
Номера на верхнем этаже отличались современной отделкой и проектировкой, учитывающей небольшой размер окон и наклонные потолки. Стейси имела все основания гордиться как архитектурным решением интерьера отеля, так и его первоклассным дизайном, учитывающим вкусы людей разных возрастов. В последней комнате, которую они осматривали, Кристофер задержался у окна и поинтересовался:
— А кто владелец той фермы?
— Я, — невозмутимо ответил Эдгар.
Мужчины обменялись выразительными взглядами, и Стейси показалось, что от их взаимной неприязни в комнате затрещали электрические разряды.
— Вечеринка удалась на славу, — сказала Джесс, помогая матери убирать в буфет дорогой фарфоровый сервиз, используемый в исключительных случаях и подаренный Стейси самой себе к прошлому Рождеству. — Мам, а ты будешь скучать по дяде Эдгару, когда он переедет в новый дом?
— С чего бы мне скучать по нему? — Стейси пожала плечами. — Он будет жить почти рядом.
Джесс потупилась, пряча улыбку. Она поделилась своими тайными надеждами с Деймоном, и тот посоветовал ей помалкивать, чтобы все не испортить, но она не выдержала.
— Я устала, Джесс, пойду лягу…
Девушка обняла мать и пожелала ей спокойной ночи. Когда Стейси ушла к себе, дочь, расплывшись в радостной улыбке, подпрыгнула и, потрясая кулаком в воздухе, победно воскликнула:
— Да!
— Итак, мне видится два возможных решения. Первое: сделать двухместный номер с двумя отдельными спальнями и общей гостиной. Второе: отдельные апартаменты со спальней на двоих, с гостиной и с еще одной спальней. Я сделал предварительные наброски для конференц-зала, как вы просили, не желаете ли взглянуть?
— Стейси, пожалуйста, удели нам немного внимания!