Дважды рожденный - Елеазар Космаков
-
Название:Дважды рожденный
-
Автор:Елеазар Космаков
-
Жанр:Ужасы и мистика / Разная литература / Фэнтези
-
Страниц:80
Аннотация книги
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сбросивший оковы. Книга первая: дважды рожденный
Пролог
**Лондон. 25 июня 1899 года. Поместье семьи Гатри**
Готовясь ко сну, молодая супруга мистера Джонатана Гатри, Фелиция, даже не могла представить, что скоро ей придется рожать. Вернее, она знала, что идет 9 месяц и скоро роды будут, но малыш в этот день был так спокоен, что она позволила себе расслабиться.
— Фелиция, любовь моя, ты скоро? — громко спросил Джонатан, чтобы Фелиция его услышала в ванной.
— Я уже выхожу. — ответила она выходя из ванной комнаты, подпирая поясницу левой рукой, а правую, положив на свой раздувшийся от беременности живот.
— Хорошо, пора выключать лампу. — оборвался на последних словах Джон, наблюдая за тем, как по икрам жены и прямиком на дубовый паркет что-то льется. Его взгляд, встретился со взглядом Фелиции.
— Во́ды отошли. — промолвила она широко раскрыв глаза. — Ребекка, пусть бежит за повитухой. — участилось её дыхание, добавляя дрожь в горло.
Джон, решительно подскочив, взял супругу под руку и уложил на кровать, сразу выбегая из спальни крича:
— Ребекка! Быстро иди сюда!
— Да, Сэр? — выбегая с кухни первого этажа спросила обеспокоенная служанка.
— Бегом ставь греть воду и поднимайся в спальню. Фелиция рожает!
Не проронив и слова, служанка ринулась на кухню к печи, в которой еще горели угли, после вечернего чаепития.
А мистер Гатри тем временем, вернулся в спальню, быстро спросив:
— Ты в порядке?
— Да, пока держусь. Время еще есть. — тяжело дыша, сказала миссис Гатри.
— Я сам побегу за повитухой, а следом за доктором Уилсон. — ответил он.
Сразу после слов, Джон, со скоростью молнии, оказался у выхода, надевая только обувь. Он выбежал на улицу за ворота, направляясь прямиком к миссис Бран. К женщине, что не раз выручала рожавших мамочек.
Её дом располагался буквально в 300 метрах от поместья Гатри. Муж повитухи, владел аптекой на первом этаже, что было весьма кстати. Их бизнес процветал.
Джон бежал, как никогда быстро и добравшись до двери, начал так сильно стучать в дверь, что казалось, он мог её выбить. Из-за стука, Джонатан не заметил шаги и перед его лицом открылась дверь, а в ней стоял хозяин дома. Мистер Сэмюэл Бран, взрослый суровый мужчина, всегда гладко выбритый, с длинным носом с горбинкой и морщинами на лбу. Сэм встречал своего знакомого непонимающим взглядом.
— Джон, что случилось? — немного с недовольством спросил мистер Бран.
— Фелиция! Она… Она рожает. — запыхавшись и выпучив глаза проговорил Джон.
— Понял. — кратко ответил Сэмюэл. — Анна! Миссис Гатри рожает! — прокричал Сэм.
Послышался топот ног. И спускаясь со 2 этажа, она сразу начала говорить:
— Я побегу сейчас прямиком к ней. Она в спальне?
— Да. — ответил Джонатан.
— Хорошо, — сказала она, натягивая босоножки. — Нужно позвать доктора Уилсона.
— Да, я так и собирался. — сказал успев уже отдышаться Джон. — Я ушел.
Джонатан собирался бежать к доктору, но заметил кучера с открытой каретой.
— Стооой! — прокричал он, заглушая цокот копыт.
— Да, мистер Гатри? Чего вы хотели? — поинтересовался кучер.
— К доктору Уилсону и поскорее! У меня жена рожает. — взволнованным голосом проговорил Джон.
— Ах, уже? Запрыгивайте. Я быстро вас домчу. — с нескрываемым авантюризмом к ситуации сказал кучер.
Стоило Джону сесть в карету, как кучер хлестнув поводьями крикнул:
— Нооо!
Лошади послушно рванули с места, резко посадив мистера Гатри в ко́злы. Извозчик гнал лошадей по узкой улочке, не боясь поворотов. До дома Уилсона было прямиком по улице около километра. И карета значительно сократила время прибытия к дому.
— Так, Джек, я за доктором, подождёшь? — спросил мистер Гатри.
— Непременно, Сэр. Я разверну карету. — ответил кучер.
Кивнул кучеру Джон, а затем подбежал к двери, и начал стучать по ней кулаком.
— Сейчас! Сейчас! — кричал доктор из-за двери. — Джон, что случилось? — спросил он, открыв дверь и наблюдая испуганную физиономию своего знакомого.
— Гарольд! Фелиция рожает! — сказал он с нотками тревоги в голосе.
— Ох, уже? Только утром была на осмотре. Да да, сейчас. Буквально 2 минуты. — скрылся Уилсон в доме.
Джонатан стоял в дверях притопывая ногой, а когда доктор показался в рубашке, обутый в классические английские туфли и с чемоданчиком в руке, они почти бегом запрыгнули в карету.
— Отправляемся. — сказал доктор. Извозчик дал команду лошадям и они отправились в поместье.
Дорога заняла около пяти минут.
— Прибыли — сказал кучер, подъехав к воротам.
Джонатан и Гарольд двинулись прямиком в дом. Двери были не заперты, поэтому они сразу вошли и их встретил Сэмюэл Бран. А со второго этажа слышались крики.
— Ох, вы наконец-то здесь. Моя супруга уже принимает роды. — сказал Сэмюэл.
— Я иду наверх. — уверенно произнес доктор Уилсон.
Время шло, Джон ходил возле входа в спальню из стороны в сторону. Его нервы накаляли иногда слышимые крики супруги. В момент же, когда Фелиция смолкала, его сердце замирало, наполняемое страхом, что он может её лишиться.
С момента, как отошли воды, прошло немногим больше двух с половиной часов и тут, он перестал слышать миссис Гатри, вместо неё, Джонатан услышал детский крик. Буря эмоций захлестнула его, он уже было хотел войти, но дверь открыл доктор Уилсон.
— Ну, поздравляю тебя, папаша. У тебя здоровый крепкий сын. — сказал уставший доктор, вытирая руки от крови. — Можешь войти.
Внутри он увидел жену. Всю растрепанную, взмокшую от пота и с бледными глазами, в которых, несмотря на пережитые муки, горел огонь. На руках Фелиции, был малыш.
— Джон. — сказала тихо Фелиция. — Ты посмотри на это чудо.
Он подошел к супруге, аккуратно положив левую руку ей на плечо, а правую, завел под дитя. Ребенок был и правда красив. Милые пухлые щечки. Аккуратные ручки. Светло карие, с зеленоватым проблеском глаза. А сам взгляд горел жизнью и необычайным спокойствием для новорожденного.
— Ах, Фелиция, любовь моя, как же я счастлив. — сквозь слезы говорил Джон. — Я не могу поверить, что я стал отцом.
— Ты и вправду теперь папа. — спокойно сказала Фелиция. — Знаешь, я кажется придумала имя. Пусть он несет в этот мир свет.
— Милая, я соглашусь с любым именем. — с полным доверием, заверил Джон супругу.
— Спасибо, дорогой — улыбнулась она. — пусть его будут звать, Авенир.
**Ответвление автора**
Возможно, вы подумали, что ребенок родился в необычных условиях? Что он какой-то избранный? Ведь, условия рождения никак иначе, как чудо?
По сути, рождение каждого ребенка, это чудо. И обстоятельства того, как рождались дети, могут вас поразить. Сколько случалось совпадений при рождении. Дети